Array ( [1] => Array ( [pid] => 31392092 [fid] => 319 [tid] => 522820 [first] => 1 [author] => qle [authorid] => 302472 [subject] => Is it just a slip from the translator? [dateline] => 1645621134 [message] => [size=3]I've noticed just recently the name of the author changes with the language: [b]Sveta Bozhko - Momigurummi[/b](you can see that in the first two pages in each pattern) [/size][list] [*][size=3]Lion (in Russian): @Momigurumm_i[/size] [*][size=3]Unicorn (in English): @momigurum_i[/size] [*][size=3]Tiger (in English): @momigurum_i
[/size] [*][size=3]Giraffe (in Russian): @Momigurumm_i[/size] [*][size=3]Giraffe (in English): @momigurum_i[/size] [*][size=3]Dino (in English): @momigurum_i [/size] [/list][size=3] Is it that right.. Or, the English translations have got a misspelling? It looks like a little thing but if you are looking for a Momigurumi pattern over here, you are not going to find any but in the Recycle area only: a French version, by the way. Just sayng![/size] [size=4] [/size] [useip] => 186.167.251.39 [port] => 59346 [invisible] => 0 [anonymous] => 0 [usesig] => 1 [htmlon] => 0 [bbcodeoff] => 0 [smileyoff] => -1 [parseurloff] => 0 [attachment] => 0 [rate] => 0 [ratetimes] => 0 [status] => 0 [tags] => [comment] => 1 [replycredit] => 0 [position] => 1 ) [2] => Array ( [pid] => 31392861 [fid] => 319 [tid] => 522820 [first] => 0 [author] => BoingBoing [authorid] => 9593 [subject] => [dateline] => 1645623981 [message] => The designer writes it as "Momigurummi" in the brand's name ([url]https://www.etsy.com/shop/Momigurummi[/url]) [useip] => 191.101.132.83 [port] => 19146 [invisible] => 0 [anonymous] => 0 [usesig] => 1 [htmlon] => 0 [bbcodeoff] => 0 [smileyoff] => -1 [parseurloff] => 0 [attachment] => 0 [rate] => 4 [ratetimes] => 1 [status] => 0 [tags] => 0 [comment] => 1 [replycredit] => 0 [position] => 2 ) ) Is it just a slip from the translator?-Cant Download attachment (and reply)-Recycled-Checked-PinDIY.com - Powered by Discuz! Archiver

qle Publish time 2022-2-23 20:58

Is it just a slip from the translator?

I've noticed just recently the name of the author changes with the language:
Sveta Bozhko - Momigurummi(you can see that in the first two pages in each pattern)


[*]Lion (in Russian): @Momigurumm_i
[*]Unicorn (in English): @momigurum_i
[*]Tiger (in English): @momigurum_i

[*]Giraffe (in Russian): @Momigurumm_i
[*]Giraffe (in English): @momigurum_i
[*]Dino (in English): @momigurum_i


Is it that right.. Or, the English translations have got a misspelling?

It looks like a little thing but if you are looking for a Momigurumi pattern over here,
you are not going to find any but in the Recycle area only: a French version, by the way.

Just sayng!


BoingBoing Publish time 2022-2-23 21:46

The designer writes it as "Momigurummi" in the brand's name (https://www.etsy.com/shop/Momigurummi)
Pages: [1]
View full version: Is it just a slip from the translator?